همکاری با ما - آقای مترجم

آقای مترجم، برای تولید محتوا و ترجمه در خانه دعوت به همکاری می کند. در صورتی که تمایل دارید به صورت کار ترجمه در منزل با ما همکاری کنید، شرایط کاری ما را مطالعه نمایید. 

کارشناس تولید محتوا

وظیفه کارشناس تولید محتوا، ایجاد مطالب وب در زمینه های مختلف است. اکثر فعالیت های ما در زمینه کارآفرینی است ولی در حوزه های دیگر هم فعالیت داریم. کار تولید محتوا، نیاز به مهارت درک مطلب، توانایی نویسندگی مناسب نیاز دارد.

شرایط برای احراز این شغل:

  1. مسلط به زبان انگلیسی در حد پیشرفته و توانایی درک مطلب خوب
  2. مسلط به مفاهیم SEO و Search
  3. دارای اطلاعات کافی در مورد موضوع محتوای تولید شده
  4. منظم و دقیق بودن

مترجم تخصصی انگلیسی

آقای مترجم، از همکاری با افراد دارای مهارت ترجمه در رشته های مختلف، به ویژه رشته های مهندسی، مدیریت و روان شناسی که بر زبان انگلیسی تسلط کافی دارند، هم چنین دانشجویان و فارغ التحصیلان رشته های زبان انگلیسی، که سابقه و مهارت ترجمه فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی را دارند، استقبال می کند.

این افراد می توانند در ترجمه تخصصی مقاله، ترجمه کتاب و ترجمه فایل های ویدیویی یا صوتی با ما همکاری داشته باشند.

درخواست همکاری با آقای مترجم

در صورتی که تمایل به همکاری با آقای مترجم را دارید، می توانید فرم زیر را پر کنید.

در نظر داشته باشید که، در صورتی که در زمان درخواست شما، آقای مترجم نیازی به نیروی جدید نداشته باشد، هرگاه تصمیم به جذب مترجم داشته باشیم، متقاضیان قبلی اولویت بیشتری نسبت به متقضیان جدید خواهند داشت.

همچنین آقای مترجم در بسیاری از مواقع برای جذب مترجمدوره آموزشیبرگزار می‌کند. در حال حاضر، ثبت نام برای دوره فعال نیست. در صورت فعال شدن دوره به افرادی که اطلاعات خود را در فرم زیر ثبت کرده‌اند اطلاع‌رسانی می‌شود.

نام و نام خانوادگی
Invalid Input
شماره تماس (*)
همراه خود را به درستی وارد نکرده اید.
ایمیل (*)
ایمیل خود را به درستی وارد نکرده اید.
نوع همکاری (*)
نوع همکاری را مشخص نکرده اید.
رزومه و نمونه کار (حداکثر 3MB) (*)
رزومه خود را آپلود نکرده اید یا نوع فایل قابل قبول نیست.
عبارت را وارید کنید (*) عبارت را وارید کنید
  تصویر جدید
عبارت را اشتباه وارد کرده اید.

نوشتن پست مهمان در سایت آقای مترجم

اگر مایل هستید در تولید محتوای وبلاگ سایت آقای مترجم همکاری داشته‌باشید، می‌توانید در یکی از حوزه‌هایی که در وبلاگ سایت به آن‌ها پرداخته شده‌است و در آن زمینه تخصص و علاقه دارید، مطلب بنویسید (این مطلب می‌تواند ترجمه‌ای روان از یک مطلب ارزشمند به زبان‌های دیگر باشد) و از طریق ایمیل این آدرس ایمیل توسط spambots حفاظت می شود. برای دیدن شما نیاز به جاوا اسکریپت دارید با عنوان guest post برای ما ارسال کنید. مطلبی که نوشته‌اید بررسی می‌شود، اگر از کیفیت کافی برخوردار باشد با نام شما و همراه با لینک follow به سایت شما در وبلاگ آقای مترجم منتشر می‌شود.

ویژگی های مطلب های مهمان در سایت آقای مترجم

  1. درستی مطلب از لحاظ اصول نگارش فارسی
  2. روان بودن متن نوشته شده
  3. مفید بودن مطلب و همخوانی با محتوای وبلاگ سایت آقای مترجم
  4. در ساختار مطلب باید موارد زیر رعایت شده‌باشد:
    1. عنوان
    2. مقدمه
    3. بدنه متن (بهتر است بدنه متن دسته‌بندی شده‌باشد و زیر‌عنوان داشته‌باشد.)
    4. یک تا سه عکس مرتبط با موضوع. عکس‌ها در جای مناسب داخل متن قرار داده‌شود و به صورت جداگانه در فایل ارسالی هم قرار داده‌شود.
    5. یک تا سه لینک به سایر مطلبی که در وب‌سایت آقای مترجم وجود دارد.
    6. نتیجه‌گیری
    7. منبع یا منبع‌هایی که از آن‌ها استفاده کرده‌اید را حتما در پایان مطلب بنویسید. اگر از کتابی استفاده کرده‌اید نام و مشخصات کامل کتاب و اگر از وب‌سایت‌های داخلی یا خارجی استفاده کرده‌اید، لینک آن‌ها را قرار دهید.

در نظر داشته‌باشید تیم محتوای آقای مترجم معیار‌ها را با دقت زیادی بررسی می‌کند و در صورتی که محتوای ارسالی مورد تایید آن‌ها نباشد، هیچ مسئولیتی برای انتشار آن در وبلاگ ندارند.

آقای مترجم در شبکه های اجتماعی

آقای مترجم را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید.