چگونه آنچه را می شنویم درک کنیم؟

(1 رای)
323
100

هیس!

 ذهن خود را آرام کنید و برای چند لحظه به صداهای محیط اطرافتان گوش کنید. چه می‌شنوید؟ آیا در یک هواپیمای شلوغ یا یک محیط عمومی هستید؟ آیا در حال گوش دادن به موسیقی هستید؟ آیا کسی اطراف شما صحبت می کند؟

گوش های شما اندام فوق العاده حساسی هستند که بیشتر از چیزی که انتظار دارید درباره محیط اطراف به شما اطلاعات می دهند. هنگامی که بحث از یادگیری زبان های خارجی است، گوش ها و مغز با هم همکاری می کنند و تاثیر خارق العاده ای از خود به جا می گذارند. با همکاری گوش ها و مغز شما می توانید کلمه های کلیدی را در بدترین و شلوغ ترین محیط های صوتی تشخیص بدهید.

البته همیشه هم این اتفاق نمی افتد. گاهی برای تشخیص کلمه های یک آهنگ فارسی هم باید چند دقیقه با دقت گوش کنیم. همه ما تجربه اشتباه شنیدن بعضی آهنگ ها را داریم.

در همه زبان ها کلمه ها و آواهایی وجود دارند که هنگامی که درست نشنیده باشیم به کمک ما می آیند. این کلمه ها از اشتباه های ارتباطی جلوگیری می کنند: چی؟ ببخشید؟ متوجه نشدم! میشه تکرار کنین؟

این کلمه ها و عبارت ها بسیار کمک کننده هستند اما استفاده بیش از حد از آن ها هم مخاطب نیتیو ما را خسته می کند و هم اعتماد به نفس خودمان را کاهش می دهد. پس باید تلاش کنیم استفاده از این عبارت ها را در یک زبان خارجی، به میزان استفاده از آن ها در زبان مادری خود برسانیم.

بسیاری از زبان آموزها معتقد هستند لیسنینگ (بخش شنیداری) دشوارترین بخش یادگیری یک زبان خارجی است. اما برای من هرگز این گونه نبوده است. تقویت مهارت شنیداری برای من، زمان و تمرین متناسبی نیاز داشته است. البته باید دقت کنیم که هرگز توقع نداشته ام با شنیدن غیرفعال یک آهنگ یا اخبار زبان اصلی، مهارت لیسنینگ خود را ارتقا دهم.

در این مطلب به اهمیت تقویت مهارت لیسنینگ می پردازیم. سپس به طراحی استراتژی شخصی برای ارتقای مهارت شنیداری می پردازیم.

چرا صرف زمان برای تقویت مهارت لیسنینگ مهم است؟

توانایی مکالمه بسیار مهم است. آیا تا به حال هنگام مکالمه یه یک زبان خارجی به مشکل برخورده اید؟ برای من بارها پیش آمده است که هنگام مکالمه به یک زبان خارجی مشکل پیدا کنم. ادامه دادن مکالمه هنگامی که نمی توانید حرفی بزنید و در آن مکالمه شرکت کنید، کار دشواری است. اما ادامه دادن مکالمه هنگامی که اصلا متوجه حرف های طرف مقابل نمی شوید، افتضاح است.

اگر متوجه حرف های طرف مقابل می شوید اما کلمه های لازم برای بیان حرف های خود را ندارید، همه لحظه های آن مکالمه مانند یک تابلوی نئون بزرگ به شما می گویند که مشکل از کجاست. شما باید دایره لغت خود را وسیع تر کنید و مهارت های اسپیکینگ خود را ارتقا دهید. نمی توانید از هفته پیش که به فروشگاه رفتید، صحبت کنید؟ پس باید روی زمان فعل ها بیشتر کار کنید.

اما هنگامی که حرف های طرف مقابل را نمی فهمید، کار دشوارتر است. شما اصلا نمی دانید که باید چه چیزی را ارتقا دهید. روی چه بخشی از مهارت های خود کار کنید. ضعف در مهارت شنیداری باعث می شود نتوانید ضعف های دیگر خود را بیابید و روی آن ها کار کنید.

همه این اتفاق ها در قلمرو مکالمه رخ می دهد. فرض کنید به عنوان یک توریست در یک کشور خارجی صحبت می کنید. توریست ها معمولا از جمله ها و عبارت های ابتدایی استفاده می کنند. فرض کنید از کسی می پرسید:« داخل این سوپ چیست؟» آیا همه چیز تمام شده؟ خیر! حالا باید پاسخ فرد مقابل را بفهمید، چه جواب برنج باشد، چه مرغ، چه یک ادویه که نام خاصی در آن زبان دارد.

مطلب امروز آقای مترجم اهمیت تقویت مهارت لیسنینگ را یادآور شد. با کمک مطالب وبلاگ آقای مترجم شما هم می توانید مهارت شنیداری خود را تقویت کنید و مکالمه های بهتری داشته باشید.

اشتراک پست

ارسال یک نظر

مریم کریمی

درباره نویسنده

کارشناس ارشد زبان و ادبیات فارسی هستم. دوره کارشناسی را در دانشگاه اصفهان و کارشناسی ارشد را در دانشگاه الزهرا گذراندم. زبان، ادبیات، فرهنگ و هنر کشورهای مختلف برایم جذابند.

 زبان انگلیسی را در موسسه گویش آموختم و هم اکنون درحال یادگیری زبان عربی در کانون زبان ایران هستم.

آقای مترجم در شبکه های اجتماعی

آقای مترجم را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید.

 

وبینار آنلاین تقویت اسپیکینگ بهترین روش‌های تقویت اسپیکینگ

چگونه بدون اینکه کلاس زبان برویم، مهارت اسپیکینگ خود را تقویت کنیم؟

با تدریس علیرضا کاظمی‌نیا

  • دارای 12 سال سابقه تدریس و ترجمه 
  • دارای مدرک آیلتس آکادمیک 8.5
  • هم‌بنیان‌گذار سایت آقای مترجم

    دانلود وبینار