آهنگ آموزشی انگلیسی: Jenny of Oldstones

(1 رای)
209
100

اگر اهل تماشای سریال معروف بازی تاج‌وتخت باشید، بدون شک این آهنگ بسیار تکان‌دهنده و اثرگذار را شنیده‌اید. این ترانه، داستان یکی از شخصیت‌های دنیای خیالی این سریال به نام Jenny است. او رعیتی اهل شهر Oldstones بود که شاهزاده‌ای به او علاقه‌مند می‌شود و برای ازدواج با Jenny از حق خود برای رسیدن به پادشاهی می‌گذرد. گروه انگلیسی Florence and the Machine این آهنگ را در نهایت زیبایی اجرا کرده‌اند. 

این آهنگ بسیار ملایم و کمی غمگین است و متن بسیار ساده‌ای دارد. داستان آن مربوط به زمانی است که همسر Jenny (همان شاهزاده) و پدر همسرش (پادشاه) به واسطه خیانت نزدیکانشان در یک مهمانی به قتل رسیده‌اند و اکنون Jenny در آن تالار باقی مانده و حاضر نیست آنجا را ترک کند. 

از لحاظ کلمه‌ها و عبارت‌هایی که در متن شعر به کار می‌روند، این ترانه ساده است و برای زبان‌آموزان مبتدی و متوسط ایده‌آل به حساب می‌آید زیرا خواننده تمام کلمه‌ها را کامل و درست ادا می‌کند. توصیه می‌کنیم این شعر را دانلود و حفظ کنید و همراه با آن بخوانید تا هم اسپیکینگ و لیسنینگ خود را تقویت کنید و هم لهجه بهتری داشته باشید

تصویر گروه موسیقی Florence and the Machine

 

کلمه‌ها و عبارت‌های کاربردی

  • hall
  • spin
  • sorrow
  • crumble

ترجمه فارسی

High in the halls of the kings who are gone

Jenny would dance with her ghosts

The ones she had lost and the ones she had found

And the ones who had loved her the most

در تالارهای پادشاهانی که مرده‌اند

جنی با روح‌ها می‌رقصید 

روح‌هایی که از دست‌شان داده بود و روح‌هایی که پیدایشان کرده بود

و روح‌هایی که زمانی بیش از هر کسی عاشقش بودند

They danced through the day

And into the night through the snow that swept through the hall

From winter to summer then winter again

'Til the walls did crumble and fall

آن‌ها تمام روز 

و تمام شب را مشغول رقصیدن روی برف‌هایی بودند که تمام تالار را پر کرده بودند

از زمستان تا تابستان و دوباره زمستان 

تا اینکه تمام دیوارهای قصر فرو ریختند و از بین رفتند

متن کامل انگلیسی

High in the halls of the kings who are gone

Jenny would dance with her ghosts

The ones she had lost and the ones she had found

And the ones who had loved her the most

 

The ones who'd been gone for so very long

She couldn't remember their names

They spun her around on the damp old stones

Spun away all her sorrow and pain

 

And she never wanted to leave, never wanted to leave

Never wanted to leave, never wanted to leave

 

They danced through the day

And into the night through the snow that swept through the hall

From winter to summer then winter again

'Til the walls did crumble and fall

 

And she never wanted to leave, never wanted to leave

Never wanted to leave, never wanted to leave

And she never wanted to leave, never wanted to leave

Never wanted to leave, never wanted to leave

 

High in the halls of the kings who are gone

Jenny would dance with her ghosts

The ones she had lost and the ones she had found

And the ones

Who had loved her the most

 

اشتراک پست

ارسال یک نظر

علیرضا کاظمی نیا

درباره نویسنده

من مدرک کارشناسی خود را از دانشگاه اصفهان در رشته مهندسی فناوری اطلاعات گرفتم. کارشناسی ارشد تجارت الکترونیکی را نیز در همان دانشگاه خواندم.

بیش از 12 سال سابقه تدریس انگلیسی و ترجمه دارم و مدرک آیتلس با نمره 8/5 دارم

از کودکی استعداد زیادی در زبان انگلیسی داشتم و در 17 سالگی به عنوان جوان‌ترین مدرس در آموزشگاه زبان گویش، بزرگ‌ترین آموزشگاه زبان استان اصفهان، شروع به فعالیت کردم.

بعضی از دوره‌ها و کارگاه‌هایی که به صورت آنلاین و حضوری تدریس می‌کنم: 

علاوه بر فعالیت‌های تدریس، ترجمه کتاب یکی از حوزه‌های علاقه‌مندی من است و تاکنون 6 کتاب در زمینه کارآفرینی و فناوری اطلاعات ترجمه کرده‌ام: 

در ادامه مسیر خود وب سایت آقای مترجم را هم بنیان گذاری کردم و اکنون نیز به عنوان مدیر اجرایی آن مشغول به فعالیت هستم. محل اصلی فعالیتمان هم در مرکز کارآفرینی دانشگاه اصفهان است. 

برای مطالعه رزومه کامل من و همچنین برقرار ارتباط با من، به پروفایلم در LinkedIn مراجعه کنید. 

آقای مترجم در شبکه های اجتماعی

آقای مترجم را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید.